EternalMusic.ru
Сайт о хорошей музыке и не только …
Sandra – Secret Land
В детстве мне нравилась группа “Арабески“, даже пластиночку, помнится, сестра привезла откуда-то с черноморского побережья России. Почему-то на “югах” было проще купить те же пластинки, чем на нашем “суровом” северо-западе. Было это в далёком 1983 году. С той пластинки (по сути – сборника хитов арабесок) мне запомнилась песенка “Кабальеро” и последняя “Зе энд оф зе шоу”. Пишу по-русски, потому, что издание было русским (фирма грамзаписи Мелодия) и не фиг выпендриваться ))). Ещё мне запомнились на обложке симпатичные девушки “арабески”. Фактически, на настоящую арабеску была похожа только одна девушка, остальные были банально европейской внешности. Вот этой арабеской и была Sandra. Позднее мой музыкальный вкус менялся и охватывал всё больше разнонаправленной музыки, но за творчеством Sandra (а к середине 80-х она уже выпускала пластинки сольно) я продолжал следить.
Не сказать, что мне нравятся все её работы, даже правильнее сказать – нравятся мне буквально несколько песен, но больше всего мне нравится песенка: Secret Land. По тексту она конечно простовата, но зато очень мелодична и красиво оранжерована. Вообщем это один из моих любимых поп-хитов. Вот поэтому я и решил сделать его перевод.
Secret LandI remember Nobody knows who I am Nobody knows how I try I need you I know that I feel it And I turn back Nobody knows who I am Nobody knows how I try |
Тайная странаЯ помню, Никто не знает, кто я, Никто не знает, как я стараюсь Ты мне нужен, Я знаю, что Я чувствую это, И я оборачиваюсь, Никто не знает, кто я, Никто не знает, как я стараюсь |
Перевод: Мой
Оцените запись
Tags: Sandra, Secret Land
Добавить комментарий