EternalMusic.ru

Сайт о хорошей музыке и не только …

The Velvet Underground – Venus In Furs

Много слушал The Velvet Underground но всё равно самой любимой их песней для меня осталась “Венера в мехах”. Не из-за текста конечно), перевода я в те времена и не знал совершенно, а именно из-за медитативной довольно красивой мелодии и шаманского голоса Лу.

Чтобы было понятно кто такая Венера и Северин, необходимо упомянуть что сюжет песни навеян одноимённым произведением «Венера в мехах» (нем. Venus im Pelz) — повесть австрийского писателя Леопольда фон Захера-Мазоха, которая ныне является его самым известным сочинением.

Venus In Furs

Shiny, shiny, shiny boots of leather
Whiplash girlchild in the dark
Comes in bells, your servant, don’t forsake him
Strike, dear mistress, and cure his heart

Downy sins of streetlight fancies
Chase the costumes she shall wear
Ermine furs adorn the imperious
Severin, Severin awaits you there

I am tired, I am weary
I could sleep for a thousand years
A thousand dreams that would awake me
Different colors made of tears

Kiss the boot of shiny, shiny leather
Shiny leather in the dark
Tongue of thongs, the belt that does await you
Strike, dear mistress, and cure his heart

Severin, Severin, speak so slightly
Severin, down on your bended knee
Taste the whip, in love not given lightly
Taste the whip, now plead for me

I am tired, I am weary
I could sleep for a thousand years
A thousand dreams that would awake me
Different colors made of tears

Shiny, shiny, shiny boots of leather
Whiplash girlchild in the dark
Severin, your servant comes in bells, please don’t forsake him
Strike, dear mistress, and cure his heart

Венера в мехах

Сияющие, сияющие, сияющие кожанные ботинки
Хлестни девочку в темноте
Со звоном приходит твой слуга – не гони его
Ударь дорогая госпожа, и исцели его сердце

Нежные грехи уличных фантазий
Избавься от костюмов которые она должна носить
Мех горностая придаёт властность
Северин, Северин ждёт тебя там

Я утомлён, я устал
Я мог бы проспать тысячу лет
Тысяча снов что меня разбудят
Разными цветами от слёз

Поцелуй ботинок из сияющей, сияющей кожи
Кожи, сияющей в темноте
Язык кнута что ждёт тебя
Ударь его дорогая госпожа и исцели его сердце

Северин, Северин еле произносит
Северин – пади на колени
Отведай кнута, в лбви не скупящийся
Отведай кнута, теперь умоляй меня

Я утомлён, я устал
Я мог бы проспать тысячу лет
Тысяча снов что меня разбудят
Разными цветами от слёз

Сияющие, сияющие, сияющие кожанные ботинки
Хлестни девочку в темноте
Северин, со звоном приходит твой слуга – не гони его
Ударь дорогая госпожа, и исцели его сердце

Перевод: Мой

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Оцените запись


Tags: ,


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>