EternalMusic.ru

Сайт о хорошей музыке и не только …

Переводы текстов песен

Joy Division – Decades

Joy Division были и останутся навсегда моей самой любимой музыкальной группой. Именно по этому я очень бережно отношусь к их творчеству и своими корявыми переводами боюсь испортить впечатление о этом гениальном и грустном проекте пропавшем даже не в расцвете своей популярности, а даже только в самом начале, когда всё, казалось, должно было начаться. Так вот, […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | No Comments »

Aphrodite’s Child – End Of The World

Песня с банальным сюжетом – но дело не в этом Продолжая наметившуюся традицию заголовков и подзаголовков в рифмопётском стиле – представляю вам сегодня песню, с моей точки зрения, великой поп-прог-группы всех времён и народов Aphrodite’s Child. Песня называется End Of The World. Да-да, именно “край света”, а не “конец света” – если переводить слишком достовно. […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | No Comments »

Sandra – Secret Land

В детстве мне нравилась группа “Арабески“, даже пластиночку, помнится, сестра привезла откуда-то с черноморского побережья России. Почему-то на “югах” было проще купить те же пластинки, чем на нашем “суровом” северо-западе. Было это в далёком 1983 году. С той пластинки (по сути – сборника хитов арабесок) мне запомнилась песенка “Кабальеро” и последняя “Зе энд оф зе […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | No Comments »

U2 – Where The Streets Have No Name

Когда-то очень давно, где-то примерно в 1988-1989 году, в программе “До и после полуночи” с Владимиром Молчановым мною впервые была услышена (и главное даже увиден клип) эта песня группы U2. В передаче группа и её клип позиционировались как антивоенные и миротворческие силы) Только позднее я понял что эта песня ни с чем антивоенным совсем не […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | No Comments »

Laid Back – High Society Girl

“Девушкам из высшего общества – трудно избежать одиночества…” (с) Константин Меладзе. Не иначе именно эта песенка навеяла автору текст мегахита? Не дословно конечно, но идея – она самая) Кстати, при всей попсовости работ Константина Меладзе, не могу не приклониться к его глубоким познаниям “кухни” поп-музыки в её истоках, т.е. именно в первоисточниках, иначе было бы […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | 1 Comment »