EternalMusic.ru

Сайт о хорошей музыке и не только …

Переводы текстов песен

David Bowie – China Girl

Альбом Let’s Dance великолепного David Bowie почему-то долгое время выпадал из области моего внимания. Наверное потому что в нём нет каких-то особо ярких хитов, а может ещё и потому что начало восьмидесятых (а именно 1983 – год выхода альбома “Потанцуем”) – это всё-таки эра расцвета италло-диско и потому альбомы того периода даже у метров рок […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | 1 Comment »

Bauhaus – In The Flat Field

Группу Bauhaus слушаю давно и с “большим удовольствием”, если способны композиции подобные Bauhaus-овским вызывать не в переносном смысле состояние удовольствия. Впринципе нравятся практически все композиции группы, но особое место в этом “хит-параде” занимает именно композиция In The Flat Field. В музыкальном плане произведение чрезвычайно гипнотично, ритм подобен стуку колёс мчащегося вагона, мчащегося непонятно куда и […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | No Comments »

Helloween – Eagle Fly Free

Хоть я и не большой любитель хард-рока, но песенка группы Helloween – Eagle Fly Free, ещё со “школьной скамьи” и до сих пор – вставляет “не по детски” ). В студийном исполнении, конечно, она производит более сильное впечатление, но и на концертах то что надо ) У концертных исполнений мелкие вокальные огрехи компенсируются энергетикой от […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | No Comments »

David McWilliams – Days Of Pearly Spencer

Только сегодня узнал, что песня Days Of Pearly Spencer, оказывается была записана в 1967 году ирландцем Дэвидом Маквилсоном. До сих пор я считал, что эта песня – Марка Алмонда из альбома “Нежная симфония”, потому как мелодия струнных в этой песне – удивительно нежная, наверное именно кавер-версия маквилсоновской песни Days Of Pearly Spencer и вдохновила Марка […]

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags: ,

Posted in Переводы текстов песен | No Comments »

The Smashing Pumpkins – The Beginning Is the End Is the Beginning

Ещё одна из моих любимых песенок группы The Smashing Pumpkins. The Beginning Is the End Is the Beginning – выражение можно по смыслу перевести как: “всё сначала”, но я при переводе обычно стараюсь сохранить максимально дословный контекст, пусть из-за этого зачастую пропадает некоторая литературность). Мрачный и красивый апокалиптический текст и великолепный “сайнд-трек”. Поделиться с друзьями:

Поделиться с друзьями:
  • Facebook
  • LiveJournal
  • Twitter
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Одноклассники
  • Мой Мир
  • Блог Я.ру
  • Яндекс.Закладки
  • Блог Li.ру
  • RSS
  • В закладки Google

Tags:

Posted in Переводы текстов песен | 1 Comment »